关于“铁槛寺、馒头庵”的注释

作者:沈之瑜
《红楼梦》校注组:

《红楼梦》新校本征求意见稿第十五回注(11)铁槛寺、馒头庵条,将范成大诗中“门限”一语,释为“比喻所谓‘阴阳界限’、‘生死关口’。”意思有误,因而对所引两句范诗的解释亦与原意不符。愚意此条注释的注文应作一些修改。


宋代范成大《重九日行营寿藏之地》诗:“纵有千年铁门限,终须一个土馒头。”“门限”及“门槛(Kan坎)”,是比喻富贵气焰;《消夏闲记》谓明万历间凡家中有大厅者,即加门槛税,故俗称富有人家为门槛人家。“土馒头”指坟墓。诗的意思是讽喻世人纵然有千年可享的富贵,到头来终究挡不住死亡的来临。后文第六十三回邢岫烟也从这两句引伸,谓“槛内人”为尘世扰攘之人,“槛外人”为冷眼旁观之人,表明了作者对“铁槛寺”、“馒头庵”含义的解释。
展开全文 APP阅读
©版权说明:本文由用户发布,汉程系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,若内容存在侵权或错误,请进行举报或反馈。 [我要投稿]

精彩推荐